Interprétation des versets 105 à 111 de la sourate 23 ( les croyants )
Ne vous a-t-on pas récité nos versets? Sans doute, mais vous les avez traités de mensonges. (105) «Seigneur, diront-ils, nous avons été victimes d’un mauvais destin. Nous nous sommes comportés en égarés. (106) Fais- nous sortir de l’enfer, Seigneur. Et si nous retombons dans le péché, c’est alors que nous serons vraiment coupables» (107).
Dieu réprimande les damnés du Feu à cause des péchés qu’ils ont commis en transgressant les interdits.
«Ne vous a-t-on pas récité nos versets?» Sans doute, mais vous les avez traités de mensonges» En d’autre terme, Je vous ai envoyé mes Prophètes qui vous ont communiqué Mes Livres en vous montrant clairement les enseignements afin que nous n'ayez aucun argument comme H a dit ailleurs: «Tous ces Prophètes ont annoncé la nouvelle foi et ont averti pour ôter aux hommes toute espèce d’argument contre Allah» [Coran IV, 165].
Les incrédules avoueront:
«Seigneur, nous avons été victimes d’un mauvais destin. Nous nous sommes comportés en égarés». Nous n'avons aucun argument, nous nous en sommes détournés.
Notre misère nous a vaincus. Nous sommes des gens égarés.
Puis ils supplieront le Seigneur de les faire sortir de l’Enfer en promettant:
«Et si nous retombons dans le péché, c’est alors que nous serons vraiment coupables» Ramène-nous sur terre et si nous récidivons, nous serons des injustes et nous mériterons un tel supplice. Mais, hélas, ils n’en seront plus sortis car ils adoraient avec Dieu d'autres divinités tandis que les croyants lui vouaient un culte sincère.
«Restez dans les flammes et taisez-vous», leur répondra-t-on (108) Une partie de mes serviteurs disait: «Seigneur nous croyons en Toi, pardonne- nous, aie pitié de nous. Tu es tellement miséricordieux» (109) Ceux-là, vous les avez assujettis aux plus vils besognes. Quant à vous, vous trouviez superflu de m’invoquer. Ceux-là, vous les avez tournés en dérision. (110) Ceux-là, Je récompenserai leur patience et ils seront heureux (111).
Dieu répondra aux damnés de l’Enfer: «Restez dans les flammes et taisez-vous» Restez-y humiliés et ne m’adressez aucune parole car Je ne vous répondrai plus. Abdullah Ben Amr a dit: «Les damnés du Feu appelleront Malek- auquel Dieu a confié l’Enfer- et celui-ci restera quarante ans sans leur répondre. Puis il leur dira: «Vous y resterez». Comme cette réponse ne leur sera plus favorable, ils s’adresseront au Seigneur: «Nous avons été victimes d’un mauvais destin. Nous nous sommes comportés en égarés. Fais-nous sortir de l’Enfer, Seigneur. Et si nous retombons dans le péché, c’est alors que nous serons vraiment coupables». Dieu gardera le silence autant que la vie sur terre a duré sans leur répondre, puis II leur dira: «Restez dans les flammes et taisez-vous» Par Dieu, ces gens-là ne proféreront aucun mot, et on n’entendera que leurs soupirs et leurs expirations dans le feu de la Géhenne. Leurs voix rassembleront au braiment de l’âne». Quant à Ibn Mass'oud, il a commenté cela en disant: «Si Dieu désire de ne plus sortir aucun d’eux, Il change leurs visages et leur couleurs. Un croyant vient et les regarde sans pouvoir reconnaître personne d’entre eux. Un des damnés s’écrie alors: «O un tel fils d’un tel». Et l’homme de lui répondre: «Je ne te connais pas» C’est alors que ces damnés demandent à Dieu de les faire sortir comme il est cité auparavant. Ensuite Dieu leur rappelle les péchés qu’ils ont commis dans le bas monde et comment ils se sont moqués de ses bons serviteurs. Il leur dit: «Une partie de mes serviteurs disait: «Seigneur, nous croyons en Toi, pardonne-nous, aie pitié de nous, Tu es tellement miséricordieux. Ceux là, vous les avez assujettis aux plus viles besognes». Vous vous êtes moqués d’eux parce qu’ils m’imploraient au point d’oublier mon souvenir en les laissant, tandis que vous riiez. Dieu a dit aussi dans un autre verset: «Sur terre, les mécréants se moquaient des croyants. Les croisaient-ils, ils se les montraient du regard» [Coran LXXXIII, 29-30], Dieu parle ensuite de la rétribution qu’il va accorder aux croyants: «Ceux-là, Je récompenserai leur patience et ils seront bienheureux» Car ils seront sauvés du Feu et introduits au Paradis.
Tafsir ibn kathir
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire